Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
This variance is due to the difference of the running applications and the interaction manner of each user.
Similar(59)
Related studies have been well documented in literature; however, research on the group mechanism remains limited with regard to two aspects: (1) the complexities of problems and people and (2) the interaction manners of opinions derived from people.
However, in the case of the interaction of RXRα and TR3, N-6 did not disrupt the interaction but definitely changed the interaction manner, leading to the inhibition of TR3 transactivation (Fig. 3).
However because games are all about the interaction, the manner of how you interact changes everything.
Nanotopography modulates the physiological behavior of cells and cell-cell interactions, but the manner of communication remains unclear.
Using all manner of interaction on Oxygenlive.com, the network has enabled viewers to talk back to their television and other people watching the same thing.
This manner of interaction causes the Greek speaker to experience these differences not as belonging to two different varieties of the language but rather as stylistic variations of one and the same system.
A company known for Universal Remotes encrusted with physical keys, touchscreen displays and all manner of interaction options is instead going for single-button simplicity.
The observed results are important for better understanding of the manner of interaction between detergents and hydrophobic peptides.
The manner of interaction of the coat peptide of the Pf3 phage (Pf3 peptide) with lipid bilayers has been extensively studied.
The coefficient actually given by C = αkf where α denotes effects of the electric currents induced in the earth, k indicates direct Pd effects, and f is determined by the manner of interaction between the solar wind and the magnetosphere (usually taken as 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com