Suggestions(1)
Exact(8)
This proves that the plateau force of interaction indeed originated from the molecules on the tip and the substrate.
The observation of cross peaks in a pair of 2D asynchronous spectra suggests that dipole-dipole interaction indeed occurs between the ester group of artemisinin and amide group of NMP.
It was found that the interplay between the AB-Fano effect and the other mechanisms, e.g., Kondo physics and the spin-orbit interaction, indeed causes many interesting phenomena [24 38].
The simple comparison of modules detected by us and MCODE demonstrates that the integration of gene expression and protein interaction indeed helps to detect modules related to pathogenesis, where MCODE only exploits protein interaction information.
The BLP data show that the unexpected interaction indeed cannot be replicated using megastudy data, in which participants respond to a large numbers of words and nonwords.
In particular, we are interested in parameters that are independent of the initial assumption that the highest scoring domain interaction indeed can be used to predict protein interactions.
Similar(52)
The results indicated that the targeted molecular excipient interactions indeed led to DLMs for specific compositions.
The results indicate that social media interactions indeed ease the upselling efforts and reduce the risk of churn.
We find that the number of social media interactions indeed has a significant and negative effect of −.008 (p < .01) on the churn probability.
The results shown in Table 3 indicate that customers who engage in social media interactions indeed tend to develop their customer relationship further.
We found that the proposed interactions indeed play a significant role in the spatiotemporal deployment of attention in natural scenes; about half of the observed inter-subject variance can be explained by these different models.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com