Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It leads the interaction chance between the enzyme and PES obtained by the synthesis was greater than interaction of the enzyme and commercial PES.
If an interaction, chance or otherwise, should arise then the trial has the safeguard of the single-arm comparisons.
Similar(58)
Assuming the same effects across strata, the probability of finding at least one significant interaction by chance alone when undertaking 20 independent subgroup analyses such as in table 4 is 65% [43].
The objections canvassed below are, by contrast, specifically concerned with the interaction between chance and randomness.
The creative power of evolution arises from a distinctive interaction between chance and necessity, between random mutation and natural selection.
The design of organisms comes about by genetic mutation and natural selection, in a process that is creative through the interaction of chance and necessity.
The burden of metastases sustained by an individual can presumably be influenced by the intrinsic biology of the tumor, the host microenvironment, the time available for tumor growth, and by the interaction of chance events with these processes.
It has been proposed that human lifespan is influenced not only by longevity assurance mechanisms and disease susceptibility loci but also by the environment, gene environment interactions, and chance (Cournil and Kirkwood 2001).
What if I cannot get through to them?" We hang ourselves up on the small things instead of looking at the big picture - which is that all interactions are chances to learn.
They can be rather boorish and self-absorbed, tending to see each interaction as a chance to make money.
A chance interaction with the publishing house's founder and staff sets the company on a surreal crash course with the future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com