Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
When this is achieved, the interaction between themselves and the other characters will feel spontaneous as the actors experience being that character in that space rather than regurgitating a predetermined set of expressions.
But for projects on which H-1Bs are hired in the U.S., face-to-face interaction (between themselves and their American coworkers) is crucial.
They get social interaction (between themselves and their keepers), food is hidden around their enclosures and they are also given "novel objects" like balls, bobbins, artistic and musical implements and things to climb on.
The nurses in this study viewed spiritual care as emerging from the interaction between themselves and the person with dementia.
In studies, Latinos frequently cited language barriers as a deterrent to effective interaction between themselves and health care providers.
They both also felt that ongoing interaction between themselves and other staff members offer continuing support and help in the needs assessment process.
Similar(53)
A Social business must encourage and stage interactions between themselves, their partners and suppliers.
Owing to the abundance of surface hydroxyl groups, the cellulose nanofibers display strong interactions between themselves, causing the evenly dispersed percolating nanocomposites to display a high stiffness.
The formation of myricetin-proline cocrystals was a spontaneous and exothermic process, probably due to the supramolecular interactions between themselves, which were determined by Fourier transform-infrared spectroscopy (FT-IR).
The parents in the research were shown the video segments and they commented on the interactions between themselves and their young children.
Data analysts electronically recorded all interactions between themselves and clinical reseachers for a period of 12 months.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com