Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
PETcofold correctly predicted all interaction base pairs from the annotation.
The average number of compensatory interaction base pair exchanges (CBP) in the three datasets ranged from 0.1 to 0.2 (see Supplementary Table S2c).
The average number of compensatory interaction base pair exchanges (CBP) in the 32 interactions from Section 3.1 was rather low with values of 0.1 0.2.
A particulary instructive observable is the interaction base pairing matrix, given by (10) Clearly, π i, k measures the probability that a pair of nucleotides (i, k), located on different strands, is contained in an interaction region.
A solid vertical line indicates an interaction base pair, a dashed vertical line denotes two terminal bases which may be base paired or unpaired, and a dotted vertical line denotes two terminal bases which are assumed to be unpaired.
Similar(55)
It's hard to know what to make of this interaction based only on the information in the New York Times article.
Luqiao Liu, the Robert Shillman Career Development Assistant Professor in the Department of Electrical Engineering and Computer Science, will explore spin-orbit interaction based spintronics with superconductors.
We sought to elucidate the physiological consequence of Hpa1-AtPIP1 4 interaction based on the primary role of AtPIP1 4 in substrate transport and the effect of Hpa1.
It was not, however, absolutely required for inhibiting the TBP-DNA interaction, based on experiments with the Mot1 latch mutant containing the C-terminal ATPase domain.
However, recent experimental results largely question this point of view and favour an interaction based on a new type of surface wave.
Hydrogen bonding interaction based multilayer films exhibited very low H2GTR values compared to electrostatic interaction based multilayer and bare polyethylene terephthalate films.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com