Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
Four sub-themes; embodiment, inter-subjectivity, activity and meaning, document multiple experiences within a range of healthy blue spaces.
These oppositions are being experienced in psychiatry as especially sensitive contradictions, but they also exceed these oppositions by encompassing the wider contradictions between objectification and subjectification, between inter-subjectivity and care, and between clinical construction and the knowledge/power relationship.
Rantzen was moving on the subject of her late husband Desmond Wilcox and how the pain of loss never goes away, while the mightily intellectual Kane depicted a future in which we'll literally be able to live in each other's heads (what a nightmare), after he'd sung some of "When I Fall In Love" as an example of the "inter-subjectivity" which he said lies at the core of love.
Human inter-subjectivity affirms the polymorphous I-Thou encounter.
be applicable independent of assessor's expertise (inter-subjectivity). be applicable to different models (comparability of results).
Inter-subjectivity (requirement 2) can be interpreted as a maximisation of objectiveness in the assessment process.
Similar(33)
In this talk probe the pitfalls that theory and criticism should avoid in this era of the digitalization of (inter)subjectivity.
It is inter-subjective: using standardised and well-tested methods from sensory science and chemometrics helps to keep subjectivity due to the researchers' individual bias and preferences to a minimum.
However, they present many shortcomings, including inter-listener variability, subjectivity, and vulnerability to noise and distortions.
However, limitations include inter-listener variability, subjectivity in the interpretation of lung sounds 14 15 and lack of trained personnel in resource-poor settings.
The validity of grading has been subjected to inter-observer reproducibility and subjectivity [ 42].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com