Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Supporting an inter-disciplinary project with 12th grade teachers at Westchester Square Academy in the Bronx.
The group is described as "Russia's first inter-disciplinary project bringing together artists, photographers, geographers, anthropologists, architects and urbanists" with the aim to study modern anthropological and geographical processes taking place in Russia today, through the medium of art.
The research is part of an inter-disciplinary project, aiming to reconstruct the palaeoenvironment of the Sagalassos' territory, and to determine the impact of the former inhabitants of the area on the landscape.
The inter-disciplinary project analysis team consisted of physicians (SRS, MC, BC, EZ) a nurse (CAK) and a pharmacist (MA).
Transparency in defining model inputs and constraints was achieved by the initial construction of the model in Excel; the model will be transferred into GAMS General Algebraic Modelling Systemm) code as part of the ongoing inter-disciplinary project.
Concurrently, there is a growing desire from teachers for more inter-disciplinary project-based learning.
Finland, a high performer in PISA, makes much use of inter-disciplinary projects and teamwork in classrooms.
In fact, many students have done inter-disciplinary projects in the past, often advised by faculty in another department or co-advised with a COS faculty.
Improvisation, choreographic tools, inter-disciplinary projects, site specific work, and lots of individual attention to guide students through the creative process.
The Department of Music ensembles and programs collectively cover a wide range of historical periods and cultural perspectives, and actively seek out new repertoire, new trends in performance practice, and distinctive, often inter-disciplinary projects and collaborations.
He is currently working on an inter-disciplinary research project that compares cooperative local government reforms in Germany and Japan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com