Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The intended comedy masks the seriousness of Adult Swim intentions to call an emergency hearing in U.S. district court.
Similar(57)
Mr. Romney brought up his intention to call out China for manipulating its currency, an issue explored at length here by my colleague Annie Lowrey.
Earlier in training camp, Coach Tom Coughlin briskly dismissed Sheridan's intention to call plays from the booth high above the field and instead brought Sheridan back down to earth.
The senior Lavor Postell, one of the team's most clear-headed leaders, announced his intention to call a players-only meeting after Saturday's loss.
On Wednesday, an emotional Mr. Hickenlooper announced at a news conference his intention to call for a special legislative session to deal with issues like civil unions that had not been addressed in time.
Mr. Fillon "made clear it had not been his intention to call into question the U.K.'s rating but to highlight that ratings agencies appeared more focused on economic governance than deficit levels," Mr. Clegg's office said.
With the two factions digging in and the media descending on the PSOE's Madrid headquarters, Sánchez repeated his intention to call an extraordinary meeting of the party's 295-member federal committee on Saturday to pave the way for a leadership election in three weeks.
Blockbuster, the video chain, has already announced its intention to call in the administrators, for the second time.
Italy U-21 coach Pierluigi Casiraghi stated his intention to call up Balotelli once he obtained Italian citizenship.
In yet another surprise move, the prosecutor has announced his intention to call another rebuttal witness on Wednesday.
Although the analysis was mainly descriptive, logistic regression was used to identify factors associated with reported intention to call for an ambulance in the case of a medical emergency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com