Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
At 28, with no intention yet of retiring to Lake Zurich, the Artful Roger remains that remarkable figure who can make both English majors and math majors giddy.
He had no intention yet of returning to Brazil, where the average salary of £50 per month would prevent him achieving his dream of owning a ranch.
Democratisation, in other words, is being widely talked about, even if China's leaders have no intention yet of putting it on the official agenda.So this congress may be a surprisingly impassioned affair.
Similar(56)
Henry has not announced his intentions yet, but a jump to the NFL seems likely after this season.
EVERYONE agrees the reform had the noblest of intentions; yet some now regard it as an assault on the values of academia.
The movement is renowned for cryptic statements about its intentions, yet it participated in governments in the past while rejecting the political process.
Others have good intentions yet do not have a suitable local network around them, often hiring private firms to deliver after-school sport.
Mazower wishes to correct our naïve view of the founders' intentions, yet he never instructs us how our newly cleareyed understanding should alter our attitude.
Unsure about his intentions, yet quite sure of her own, Ms. Schwartz handed Mr. Schechtel her business card just before getting off at her stop.
The editing muddles his intentions, yet the assault, however awkwardly framed, contains an astonishing detail of the flailing victim fixing her eyes on a clock, waiting for an eternity to end.
The texts of The Strand Settings – by the Canadian-American poet Mark Strand, who died the following year, aged 80 – were articulated by Fleming with the keenest precision and the firmest expressive intentions; yet however thrillingly scored, Hillborg's vital, shimmering accompaniments never overpowered her, always allowing space for the voice to cut through.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com