Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
It was not our intention to develop a new scale and to report the properties of this scale.
The Municipality of Bijelo Polje will on this occasion reiterate its commitment to making Bijelo Polje a better place for all children and announce its intention to develop a new Local Plan of Action for Children for the period 2010-2015.
Similar(57)
In five papers (S7, S9, S23, S29, S32) the review aim explicitly referred to the intention to develop a conceptual model, theory or new interpretation, to which meta-ethnography is well-suited.
India has made strides in rocket technology and has announced its intention to develop a human space flight programme.
In January, Trump taunted North Korea over its intention to develop a nuclear weapon capable of reaching parts of the United States.
Another 20 universities were in the process of developing a policy statement, and seven universities indicated an intention to develop a policy in the future.
The Round 4 HIV/AIDS proposal expresses a specific intention to develop a human resources plan.
Adaptations were driven by an intention to develop a feasible approach for reviewing a vast body of literature.
It was our intention to develop an instrument with a broader burden concept.
The authors' intention in this preliminary study was to develop a new, objective, and easily administered test with the goal of evaluating anatomical knowledge of the lower limb.
Our approach represents a first attempt to develop a new methodology for appraising individuals' intentions to go into business.
More suggestions(13)
ambition to develop a new
intention to design a new
target to develop a new
aim to develop a new
intention to create a new
purpose to develop a new
order to develop a new
wish to develop a new
intended to develop a new
intention to build a new
intention to devise a new
plan to develop a new
intention to establish a new
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com