Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The intention of this example is to motivate the differentiation of a domain of discourse into kinds or types.
Similar(59)
This is not the intention of the examples but rather to demonstrate the opposite: to document the impact on SWISS scores by varying gene lists.
We have no intention of, for example, spending public money to deliver mail shots to households in the last four weeks of the campaign".
Just above the Wikipedia page, a note that puts the declarations below and the intention of this post into perspective: "The examples in this article may not represent a worldwide view of the subject.
His mother, Mollie, stopped working at 83, and Mr. Simowitz, who was 64, had every intention of following her example.
Family and children With some Labour figures, including former Peter Mandelson adviser Derek Draper, calling on Brown to put his children in front of the cameras, the prime minister made clear he had no intention of following the example set by Cameron.
Nonetheless, the intention of this study is not generalizability in the conventional sense, but rather the force of example (Flyvbjerg, 2006).
The principal intention of this volume is to produce a complete listing of material within this field, and not merely a selection (for example, operatic records only).
"They will find that with a considerable amount of care and concern for civil liberties, for example, that I have put in place procedures that will enable the professionals to better learn the intentions of Al Qaeda, for example".
But his exchange with Acosta was the clearest early sign that he had no intention of following Reagan's example.
Patrice Evra has no intention of following Robin van Persie's example by leaping into Sir Alex Ferguson when he scores his next Manchester United goal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com