Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
I accept and have no intention of contesting that outcome," he said in an email to HuffPost.
Similar(59)
They did a good job of contesting".
The Hammers manager Sam Allardyce declared his intention to contest Carroll's dismissal after the match and was critical of Flores.
But he soon confirmed his intention to contest next May's London mayoral race.
"And that is the intention of the contest — to inspire community development to create greener, healthier neighborhoods in Brooklyn".
In his foreign policy, unlike other contemporary military strongmen, he had no intention of entering the contest for control of Baghdad and the caliphal government through the all-powerful office of amir al-umara; indeed, when Caliph al-Mustakfi (r. 944 946) offered him the post, he turned it down.
WASHINGTON, Aug. 22 — The uncertainty of the 2008 presidential calendar intensified Wednesday as the Michigan Senate voted to move the state's primary to Jan . 15and leaders of the Florida Democratic Party said they had no intention of delaying their nominating contest.
Later, in response to a question she refused to predict the outcome of today's primaries in Indiana and North Carolina, but made clear she had every intention of continuing through the final contests on June 3 and beyond.
And it may be a big hint that Sanders and his campaign truly know it's over for them and have no intention of trying to win the nomination, let alone contesting it and winning over superdelegates.
For those who missed Slater surfing at Ocean Beach, the Rip Curl Pro Search San Francisco contest window is still open and Slater has every intention of returning to try and win the contest.
White is certainly interested in succeeding Lancaster, but he has no intention of taking part in a beauty contest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com