Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(6)
Certainty: The Committee welcomes PressBoF's intent to impose constraint on future amendment of their Charter.
Thus we intent to impose stricter acceptance criterion, that means to increase the value of (delta_{k}), which will result in the bigger reject area and smaller acceptable area (see Figure 2).
The resolution has been denounced by Buddhist nationalists as interference in their country's domestic affairs with the intent to impose Islamic culture and religion in Myanmar.
These two measures would make it clear to Netanyahu's government that the international community is serious and intent to impose the two-state solution instead of submitting to Israel's assault on the two-state solution.
Requesting anonymity to discuss the sensitive negotiations, the spokesman added, "Iran would likely view such action as reflecting congressional intent to impose sanctions in contravention of a potential deal".
Advocates say such a move would make it significantly more difficult to register to vote and amounted to a smoking gun of Kobach's intent to impose a federal voting restriction.
Similar(54)
She has criticised Muslims, for what she sees as their intents to impose their own values on the country.
But Senator Christopher S. Bond, Republican of Missouri, said, "It is the intent of Congress to impose a new federal mandate for voter registration".
It doesn't look like happening anytime soon – particularly with church leaders intent on trying to impose the observance of the festival on others who frankly would rather watch the footie.
Shameless chauvinism has been a key weapon in Hollywood's armoury, but red-blooded American heroes, intent on slaughtering lesser folk to impose America's will, look less appropriate in a global market.
As puppeteers it is, surprisingly, not our job to impose our intent on the puppet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com