Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"[T]he U.S. Attorney's Office for the Eastern District of Pennsylvania charged Xi with four counts of wire fraud with the intent to assist unnamed entities in China to become leaders in superconducting thin-film technology.
In an indictment unsealed on 21 May, the U.S. Attorney's Office for the Eastern District of Pennsylvania charged Xi with four counts of wire fraud with the intent to assist unnamed entities in China to become leaders in superconducting thin-film technology.
Similar(58)
In this paper, we propose a framework of an active knowledge service based on collaborative intent capture to assist product conceptual design.
"Our intent was to assist a local farmer with a problem".
The intent is to assist brand owners and government agencies select effective countermeasures.
The intent was to assist NH staff to direct QI efforts to positively impact QM rates.
The intent is to assist the community in the rigorous analysis of their chemical structure files with one specific intention to ensure that data released into the public domain via online databases is pre-validated to the largest extent possible.
The intent is to assist students in acquiring perspective on current and historical events, conducting research and solving problems, and developing tenacity and a capacity for hard and sustained work.
The intent was to assist in planning strategies for universal access to life-saving and disability-preventing surgical services.
The intent is to assist partner countries in better focusing efforts, to improving efficiency at IHR implementation, and to better monitoring and evaluating progress.
The intent is to assist countries in focusing their efforts on the improvement of the detection, control, and response to international public health emergencies at their sources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com