Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
But Bulgaria's foreign minister, Kristian Vigenin, said Wednesday that some protesters appeared intent on stoking violence and disturbing the peace.
In 2015 the Communist party-controlled press dismissed the lawyers as "self-serving publicists" and troublemakers who were intent on stoking unrest.
With men (and some women too) intent on stoking paranoia about large-scale sperm theft, a fallacy, part anachronism, part misogyny, now so firmly rooted in the male British psyche, there seems no hope of budging it.
The White House has been intent on stoking a debate over immigration as a way to motivate Trump's base to turn out for the midterm elections, in which Republicans risk losing the House.
That the couple was framed — by officials intent on stoking anti-Soviet fervor and embarrassed by counterespionage lapses that allowed Russian moles to infiltrate the government — was at the core of a worldview of Communism, the Korean War and the ensuing cold war, and an enduring cultural divide stoked by McCarthyism.
Rosen's wide-ranging and thoughtful defense of privacy rights suggests that the United States is highly susceptible to similar measures, citing an executive branch intent on stoking the public's post-9/11 anxieties and, more surprisingly, the voluntary surrender of privacy inherent in personal Web pages and reality TV shows.
Similar(52)
Candidates seem intent on gaining support by stoking fear and hatred of others.
In country after country, political leaders seem intent on singling out scapegoats, and stoking the fires of resentment against them.In France an unpopular government has spent the summer clearing camps of foreign-born gypsies with the maximum fuss (never mind that, as European Union citizens, most can swiftly return).
Intent and regret stoked the fires that bent each link you forged….
Stoke seemed intent on a damage-limitation exercise.
He is intent on avoiding another one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com