Your English writing platform
Free sign upExact(44)
He said the intent of using recorded rock songs is to attract "the young, male demographic".
"But it was not with the intent of using it to kill the people.
I'm teaching a class and would like permission to copy various pages from CHLA with the intent of using this information in my lectures.
I'm teaching a class and would like permission to copy various pages from The Hive and the Honeybee with the intent of using this information in my lectures.
New England Indians created the multitribal Brothertown and Stockbridge communities during the eighteenth century with the intent of using Christianity and civilized reforms to cope with white expansion.
"Somebody photographed the Iraqis with the intent of using those photographs to show new prisoners that came in, 'This is what can happen to you,' to loosen them up psychologically," Mr. Lawson said.
Similar(16)
The intents of using the multiracial cast, Mr. Papp said, are to provide role models for public school pupils, to help get those pupils into the theatergoing habit and to develop the actors' talents for the Shakespeare Festival.
Away from the glare of politicians intent on using schools to garner votes, the staff of special schools can quietly focus on what really matters: making their school a welcoming place.
Mr. Archerd was often lumped into the category of gossip columnist, but he did not traffic much in gossip, at least not in the sense of writing with malign, titillating or even snarky intent, or of using his powerful post to settle grudges or to punish enemies and reward friends.
For many of them appear intent on using the occasion to mount an ill-conceived attack on civil liberties.
So it's not surprising that the establishment seeks to imprison and silence those intent on using the advances of the information age to expose it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com