Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We have, indeed, fiat money, convertible into foreign exchange and regulated, not always successfully, with the intent of maintaining (or not too quickly depreciating) the dollar's purchasing power.
The United Nations Anti-Terrorist Coalition UNATCOO) is formed, with the intent of maintaining peace internationally and combating the world's ever-growing number of terrorist groups.
21 With the intent of maintaining efficacy they reduced fludarabine to 20 mg/m, and cyclophosphamide to 150 mg/m, while rituximab was increased to 500 mg/m on days 1 and 14 of a 28-day cycle.
Similar(55)
Mr. Gaddes seems intent on maintaining many of the traditions that Mr. Crosby has established.
The nature of their chemistry is apparent even to outsiders: the Chicago, in its current incarnation, is an ensemble of perfectionists, intent on maintaining and possibly raising their lofty tradition, which goes back to 1891.
Dozens of guards walked right past it, intent on maintaining the safety of seats bolted into concrete.
The simple truth is that China is intent on maintaining its possession of a great arc of territory stretching through Inner Mongolia, Xinjiang and Tibet.
Few can ignore the atrocious reality that the most public religious site of Judaism, the Western Wall in Jerusalem, has been a site of constricted bigotry, under the domination of an Orthodox rabbinate intent on maintaining its monopoly and avoiding a real exchange of ideas with other Jewish streams.
Intent on maintaining a facade of unity during a leadership transition, many of China's rulers until recently heaped praise on Mr. Bo's initiatives.
She seems intent on maintaining the attitude of a sideman.
By Gary Giddins For all her starlike charisma, Wilson seems intent on maintaining the attitude of a jazz sideman.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com