Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To motivate old adults to exercise more conveniently in either hospital or home, three interactive rehabilitation games (Pig Hole, Rat Hunting and Intensive Grip) are designed to motivate such exercises, the achievement obtained in the games are automatically recorded for movement ability assessment.
Similar(59)
In the ICU, a computer-assisted glucose control protocol named Glucose Regulation for Intensive care Patients (GRIP) was used [ 21].
aBefore and after glucose and potassium regulation program for intensive care patients (GRIP-II) comparison.
bBefore and after glucose and potassium regulation program for intensive care patients (GRIP-II) comparison.
Potassium control was fully integrated with computerized glucose control (glucose and potassium regulation program for intensive care patients (GRIP-II)).
Data were obtained from our electronic database and patient files and included basic demographics, reason for ICU admission, in-hospital mortality, inclusion in the glucose and potassium regulation program for intensive care patients (GRIP-II) and hospital follow-up.
ICU: intensive care unit; GRIP-II: glucose and potassium regulation for intensive care patients; NLP: normal-low potassium; NHP: normal-high potassium; CABG: coronary artery bypass surgery; ECG: electrocardiogram; AFF: atrial fibrillation/atrial flutter; EuroSCORE: European system for cardiac operative risk evaluation; APACHE-II: score acute physiology and chronic health evaluation - II score.
Cake decorating involves several hand intensive steps with high grip force during the application of icing.
Before the extension of GRIP with a potassium algorithm (GRIP-II, Glucose and potassium Regulation in Intensive care Patients), the GRIP glucose control program was already fully operational at both ICUs at the start of this study.
GRIP: glucose regulation for intensive care patients.
The project was named GRIP (Glucose Regulation for Intensive care Patients).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com