Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Intensive differences, by contrast, refer to properties such as temperature or pressure that cannot be so divided.
The differential elements would be material "flows" driven by intensive differences in temperature and pressure but undetermined in form (neither smooth nor turbulent, neither big nor small) and function (neither forming nor destroying of weather events).
Similar(10)
At the same time, intensive finite-difference time-domain numerical simulations are performed to investigate the same NW arrays for the highest light absorption.
Mrs. Merkel described the talks as "intensive" and with differences.
Nevertheless, intensive monitoring showed differences between the expected and the measured electric usage in the areas of heating and domestic hot water (+172%), ventilation (−36%), lighting (−33%), equipment and auxiliaries (−14% and −13%, respectively), yield of the PV-system (+32%).
Despite these differences, intensive care and aviation teams do share similarities.
The depicted log2 values are normalized median intensive value (n=3) differences of wild type and P25-expressing transgenic plants.
Even though the results indicate a preference for implementing case management based on the intensive model, regional differences can still make it difficult to implement the intensive model.
The theory applies to all the main structures of metrological interest – order, difference, intensive and extensive, and we hope that this may help to fill a gap in these studies.
Our findings have important implications for studying and promoting digital literacy, while also illustrating the importance of investing in resource-intensive work on differences in digital literacy processing across a variety of domains, contexts, and educational goals.
Many intensive works on q-difference equations and fractional q-difference equations have been conducted (see [8 23]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com