Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Opponents of curbs on emissions responded with an intensive challenge to the broadening scientific consensus on global warming.
This paper highlight that waste minimisation at design (a.k.a. designing-out waste) is data-driven and computationally intensive challenge.
While the vast majority of these variables are small, the volume of variables and their rate of change risks all encompassing monitoring (or event more restricted monitoring) becoming a data intensive challenge.
Obtaining a representative sample of patients or carers in end-of-life research is a resource intensive challenge.
Despite the capital-intensive challenges of both developing the device and mass-producing enough of them to keep manufacturing costs low — and claims that he was broke in December — McAfee says that D-Central is "definitely self-funded" and that he "will not under any circumstances consider traditional venture funding".
The computational and data-intensive challenges presented by the requirements of a SSA system can be met using a cloud-based computational approach.
Neurological rehabilitation today is one of the most care-intensive challenges in the health care system [ 7].
Neurological rehabilitation is one of the most care-intensive challenges in the health care system requiring specialist therapeutic and nursing knowledge.
The results suggest that fragmentation manifested itself in patient experience as labour-intensive challenges in the management of their condition, such as accessing GP appointments, but most predominantly in managing their repeat prescription.
For private-sector investors, however, hospitals and medical facilities represent a capital-intensive challenge.
The actual behaviour of intensive travellers challenges this view of travel time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com