Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(31)
Nevertheless, due to frequent changes in the intensity of the work of nurses in intensive care units, some researchers in their studies performed the determinations by the TISS-28 scale during each 8-hour shift [ 17, 18].
But vocally and dramatically, it fully captures the spirit and intensity of the work.
In "The Artist," there is nothing close to the intensity of the work of those actors.
I sometimes get asked how I cope with the emotional intensity of the work.
"Because of the intensity of the work, you tend to operate in a cocoon," says Glaser of RealNetworks.
These surprising interjections intensified the intensity of the work, for which Michael Tracy was the primary choreographer.
Similar(29)
The vertical nature of the installation adds to the church-like atmosphere, offering an almost fresco-like aesthetic that amplifies the intensity of the works.
The emotional intensity of the works stems from Kollwitz's personal experience with loss and depression, since her son Peter was killed in the opening days of World War One.
The scale and intensity of the commissioning work that we observed led us to examine what was being secured through this work.
As the intensity of the nursing work effort increases, the amount of nursing staff required to properly care for patients also increases.
His music has mellowed - it could hardly have sustained the white-hot intensity of the groundbreaking works of his youth.
More suggestions(15)
extent of the work
strength of the work
seriousness of the work
intensity of the power
intensity of the disease
intensity of the lesion
intensity of the coverage
intensity of the criticism
intensity of the shock
intensity of the disturbance
intensity of the pain
intensity of the signal
intensity of the sample
intensity of the training
severity of the work
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com