Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The intensity of the underlying processes differs locally with respect to land management practices as well as hydro-geomorphic setting and soil conditions.
The pixel values at the center of these regional maxima best represent the intensity of the underlying object; therefore we use only these values to reconstruct a fiber-less image.
Crawford and Wilson (1996) treated the noncancer toxicity as a quantal endpoint appearing with a probability characterized by a dose-response that implicitly uses as its "dose" measure the intensity of the underlying toxicity-generating process.
In contrast to the previous studies, this study focused on serum TNFR2 as a determinant of the rate of eGFR loss, the most direct measure available of the intensity of the underlying disease process that leads to ESRD.
Similar(56)
These algorithms work by decomposing an image into a set of 'feature vectors', which encode areas of the image where there is rapid change of colour and intensity in terms of the underlying morphology.
The main requirement is to have access to an estimate of the underlying intensity, whose rate of convergence is known (see, for instance, (5)).
Up to boundary effects, the WN methodology seems to be the most accurate, since it adapts to the regularity of the underlying intensity.
The data are freely available for download, and Web-based tools provide easy access for association mapping and viewing of the underlying intensity data for individual loci.
Even though the syndrome was initially described by Duhamel to include genitourinary and vertebral anomalies, phenotypic expression depends on the intensity, duration and initiation time of the underlying event.
Let us first look at the reconstructions of the underlying intensities.
Clearly, a firm's perception of the demand or credit shock intensity depends on the past volatility of the underlying variable, and this may differ systematically across the sampled countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com