Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
River, the ethereally beautiful, intensely talented, highest profile of the Phoenixes, who died 11 years ago of a drugs overdose on the pavement outside Johnny Depp's LA nightclub, the Viper Room, seems to be the subtext of a lot of the things Summer says.
He's complex, intensely talented -- and considered by many to be a total hunk.
The fact that a scene of sorts has catalyzed around an intensely talented bearded white dude who used to be a chef is perhaps the coolest thing ever, especially since it's Action Bronson and he's signed to our own VICE Records.
Similar(57)
Kinan Azmeh, a lavishly talented, intensely soulful Syrian clarinetist, performed jazz-saturated original compositions with Dinuk Wijeratne, an exuberantly creative Sri Lankan pianist, who transformed his instrument into a drum, a zither and a scampering melodic partner.
De Biasi and his team have shown that clever management and a tightly knit group of talented, intensely motivated players can travel far together in an international scene whose more vaunted sides all too often seem atomised.
By his early 20s he was getting offers from the many regional opera houses in Europe that compete intensely for talented young singers.
Which is odd, because it's the equal of anything else he's done, and there are many constants: he's revived the alter ego of Slim Shady, and he's still, in equal measure, hugely talented and intensely irritating.
Only an author as talented as Gardner could make the book so intensely satisfying.
The acclaim for Mr. Eisenberg's excellent, Oscar-nominated performance as an intensely driven Mark Zuckerberg in "The Social Network" has apparently not given this talented actor a swelled head.
Spy was, according to "the phenomenally talented" Susan Morrison, the magazine's executive editor and now the articles editor of The New Yorker, "the most intensely edited magazine" she had ever worked on.
Incredibly talented".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com