Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
They began an encrypted correspondence, which went on for several months, and she became intensely bound to the anonymous stranger.
There are not many countries whose stories are so intensely bound to the character of a single person, much less a person with no tangible power, not even the power to leave her house or receive a visitor or make a telephone call.
Similar(57)
Women are coming together with more frequency to use technology in the fight against gender-based violence — often catalyzed by similarly grim acts of violence that reverberate intensely within communities bound together by a strong belief in gender equality.
But it shares with the author's previous books one technique in particular: Erskine puts her characters into intensely uncomfortable circumstances, ones bound to create oppositional relationships.
Although the hACC2-anti-biotin band was detected more intensely than the streptavidin bound band (Fig. 3), biotin-specific detection using two different methods confirmed hACC2 biotinylation.
However, the glycosylated parvalbumin had a strong propensity to form dimers and tetramers, and these multimers bound IgE intensely, suggesting stronger IgE-binding than monomeric parvalbumin.
Furthermore, Goh and Manser's biochemical results indicated that a N-terminal truncation mutant rather than full-length Syx bound more intensely to Rnd1/3, suggesting that structurally Syx may exist in an autoinhibited conformation that is relieved when the C-terminal portion of Syx is deleted (Fig. 1C).
In an intensely oral culture, there is bound to be something rather perplexing about print.
\In either case, the rivalry is bound to become intensely competitive in the years ahead.
"Our relationship was intensely passionate and at times volatile, but always bound by love," said the statement.
"Our relationship was intensely passionate and at times volatile, but always bound by love," the actors' statement said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com