Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
"But I disagree with that intensely, because of course there's something we can do about it.
We "see" green and red, all of us differently, more or less vividly, all of us more intensely because of the preceding "multitudinous" and "incarnadine".
At a noon mass on Friday at the Basilica of the Assumption, Cardinal Keeler said that Mr. Stokes had "suffered intensely because of the difficulties in which he now finds himself and which we find ourselves".
Reviewing a performance by Ms. Harvey in 1984, John S. Wilson of The New York Times praised her as "a singer who carries a torch with a low flame that seems to burn all the more intensely because of her control".
When I was a college student Lyndon Johnson was President of the U.S. At the time I disliked him intensely because of his stance on Vietnam.
Already one of the poorest countries in the Muslim world, Yemen has suffered intensely because of the fighting between the Houthi rebels and the Saudi-led coalition.
Similar(52)
Until now, the only Pakistani officials with access to the Taliban have been ISI officers, whom the Taliban have come to intensely dislike because of perceived micromanagement of their affairs.
The deal Ba signed when he joined Newcastle during the summer of 2011 was intensely complicated because of the condition of his knee – and they have spent recent months attempting to renegotiate it.
"We used charcoal sticks to demonstrate wind directions, rain areas etc on the maps and the charcoal dust covered our sweaty hands and clothes," Cowling recalled of his experience in a studio that became intensely hot because of the amount of lighting needed for the cameras.
Polymer photovoltaic cells (PVC) are intensely investigated because of their potential advantages over Si-based PVCs. Si-based PVCs
Among many metal nanoparticles, Ag-NPs have been intensely studied because of the distinct properties of their antibacterial activity [7].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com