Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The consequences of this would be an intense spiral of violence that would result in a complete collapse of security and stability in the region.
Similar(59)
Both October systems featured distinctive spiral bands, intense convection, high sustained winds, and abundant precipitation.
A distinct eye-like feature developed while spiral banding and intense convection became evident.
The circular orbit of the Sun around the galactic center keeps it out of the way of the galaxy's spiral arms where intense radiation and gravitation may again lead to disruption.
If poetry for Hill is a "mode of moral life" ("charred prayers / spiralling godwards on intense thermals"), the evidence here lies more in design than example — the morals are in lieu of, not on behalf.
He made the most of the work's bold, dramatic structure, which culminates in an intense burst of assertive chords and spiraling passagework.
In addition, the changes could whip up intense weather, including global dust storms and spiral disturbances called dust devils, which act like little vacuum cleaners, reduce albedo, and help increase temperature.
As a bipolar intelligence agent Carrie joins a clutch of intense, idiosyncratic female leads in current TV drama (Spiral, The Killing, The Bridge, The Fall).
But even as it traces the intense trajectory of Achilles' wrath, the Iliad simultaneously spirals outward, giving you a picture of everything else that is at stake in this (or any) war story.
OneTwoThreeOneTwo was presented as a deconstruction of flamenco and its "singular magic" and it did incorporate some identifiable Spanish moves, some spiralling body action, percussive slapping and intense clutching of costume.
Hesitation Marks is a very different beast to an intense industrial classic such as 1994's The Downward Spiral, but the darkness remains in lyrics that address self-doubt and the struggle for identity with honesty and candour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com