Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Last year, after putting in 100 miles a week along with intense speed work, Sage ran the mile in 4 minutes 0.29 seconds.
"We came out with intense speed tonight, and that made all the difference," said Nazareth guard Bianca Cuevas, whose 19 points tied for the game high with her teammate Sadie Edwards.
You should expect that choices with huge financial implications will come at you with intense speed during a divorce, and they're probably not the sort of decisions you're used to making.
"These were powerful studies, carried out with intense precision and intense speed," Fauci said, "and they give us a strong hint that there's a real possibility that we might develop a Zika vaccine".
Like their fellow South Sea islanders Samoa and Fiji, Tonga's game is traditionally one of intense speed and physicality but with a tendency to lose their discipline up front – they and Canada are the only sides to pick up three red cards in the history of the tournament.
For the average consumer, and even those with intense speed needs, like financial markets, the faster transfer doesn't make that much of a difference.
Similar(48)
"Perfume" illustrates Mr. Navas's elegant orchestration of lighting, sound and set design, which accentuates movement opposites, like intense speeds that burst from calm cores.
Moving at those intense speeds, the frictional forces of the atmosphere alone could be a disaster; the only thing we're familiar with that collides with the atmosphere at those speed are meteors, and satellites that re-enter the atmosphere.
It's not as sudden or intense as speed, but the familiar rise in temperature and mild nausea are all present.
So began an intense, high-speed courtship that ended in marriage less than five months later.
At these stratospheric levels, the resulting polar jet stream is very intense (wind speeds over 60 m/s), widening notably during the winter (Fig. 3b) and narrowing during the summer (Fig. 3a).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com