Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
As a consequence the average characteristics varied a lot due to the intense entry process, particularly at the beginning of the sample period.
Paolini liked the cover because it reflects that Brisingr is the longest and "most intense entry in the series so far".
Similar(56)
By the time firefighters arrived, Chief Pullar said, the flames were too intense to allow entry to the house.
The overlap is nicely judged in a show that doesn't track with equal success from piece to piece but makes a distinctive cumulative read, like an intense page of entries from an archskeptic's personal notebook HOLLAND COTTER.
After 1995 the Spanish market witnesses an intense wave of entries by Asian makers, mainly in the medium and lower quality segments.
The revulsion over an outsider gate-crashing into a carefully laid-out soiree where only titled European aristocrats can gain entry is intense.
One of the most salient features of the Spanish car market in the 1990s is the intense process of product entry and replacement.
Despite glucose consumption that tends to decrease its levels in the extracellular space, this process is opposed by intense gradient-dependent glucose entry from the peripheral blood (where its concentration is 5 8-fold higher) maintaining a positive balance (i.e., ready glucose supply) within the entire behavioral cycle.
Scientists tracking the stricken vessel with ground radar said 20-40% of the spacecraft could survive the intense heat of re-entry.
Lying in bed one night, still trying to work out how to bring his spacecraft back through the Earth's atmosphere avoiding the intense heat of re-entry, a groundbreaking shuttlecock design suddenly popped into Rutan's head.
Starting with the 21st century, a new era for advanced materials has emerged and greatly influenced by the market dynamics and intense competition from new entries (e.g. China and other new competitor countries).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com