Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Chinese government intends to repeat that trick.
Similar(59)
Clearly, he doesn't intend to repeat that process.
He lost it by 366 votes in 2000, and his political aides do not intend to repeat that experience.
We intend to repeat that strategy that will extend to Local Centres, as we will provide them with a picture of their territory.
On the last occasion in which their wages were delayed, the players refused to train, but there is no indication that they intend to repeat that course of action at the moment.
On Saturday he will deliver his maiden address to the UN general assembly at the summit in New York, where he intends to repeat the warning that other countries must act or else.
King also asserts that "it is clear from the CVA proposal that Mr Green intends to repeat Mr Whyte's strategy of using season ticket sales to fund the club.
Jackson, who has given every indication that he intends to repeat his 1984 bid for the Democratic nomination, will reveal his decision on ABC-TV's "Good Morning America" program, and then make a Labor Day swing through three Eastern cities. "All indications are it's positive," press secretary Frank Watkins said.
This chapter does not intend to repeat the equations and concept that may be found from exiting books on buckling and ultimate strength.
None of that, however, has stopped Republican leaders, who announced this week that they intend to repeat this explosive episode over and over, in perpetuity.
In his opinion reversing that ruling, Justice Thomas said the groups had shown that they intended to repeat their critique of the Affordable Care Act against other candidates and that "the threat of future enforcement of the false statement statute is substantial". That meant, he said, that their lawsuit could move forward.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com