Sentence examples for intends to categorize from inspiring English sources

Exact(1)

As such, their MBTI intends to categorize people with questions based on Jung's interpretation of the four core psychological functions extraversion versus introversion, intuitive versus sensing, feeling versus thinking, and judging versus perceiving.

Similar(59)

I can only encourage people to remember that labels by their very nature are intended to categorize and therefore divide us.

The Charnley classification is intended to categorize patients according to their walking ability and contralateral hip disease.

By design, these scales are positively skewed and are intended to categorize the children who are the most dysfunctional and would likely qualify for psychiatric diagnosis [ 46].

We consider both 'C' and 'D' zone morphologies to be indicative of inducible resistance, and thus intend to categorize isolates exhibiting 'C' and 'D' zones as potentially resistant to third-generation cephalosporins.

This scale, summarized in Table 7, was originally intended to categorize severity in untreated asthmatics in clinical settings but has been used in epidemiologic studies, as well (Diette et al. 2001).

Like Gentile's original taxonomy of tasks [ 2], this dual task taxonomy is not intended to neatly categorize every specific combination of tasks.

The query that intends to retrieve specific documents is categorized as a navigational query (for example, a query containing author name, journal name and publication year) while the query that intends to fulfill information need is categorized as an informational query (for example, a query containing topical MeSH terms (e.g., hypertension [MeSH])) [ 29].

Merck intends to appeal.

No one intends to putter.

The Administration intends to persist.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: