Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
It would be paternalistic, if benignly intended, to refuse to return her money because you are wary of how she would spend it (perhaps on $6 boxes of Oreos).
As a metaphor, it is intended to refuse postulations of original innocence and utopian future (1991, 151).
Similar(57)
He disapproves so strongly of a draft version of the new history curriculum issued by the Department for Education that he intends to refuse to teach it.
Mr Egan does not intend to join social networking sites if elected because he says he is standing as a protest vote against the concept of PCCs and if voted in intends to refuse to "take the stand".
For example, pornography may help to form and reinforce the general view that women who utter 'no' in sexual contexts frequently do not intend to refuse a man's sexual advantages by so speaking, and indeed may often intend to further encourage them.
Among other things, it may increase the likelihood of sexual harassment and other forms of discrimination against women, undermine women's credibility in certain contexts, encourage a general expectation that women who say 'no' in sexual contexts often do not intend to refuse, and so on.
In order to understand what has gone wrong in the illocutionary silencing described above, one needs to understand that the woman intended to be refusing sex.
After the state passed a law which seems intended to allow businesses to refuse to serve certain customers with impunity, stickers are now popping up in some Mississippi store windows which read: "We don't discriminate.
The gang intended to kill him if he continued to refuse them.
The rule is intended to stop the practice of refusing service to minorities and the disabled.
The mayor said that his staff was also exploring a legal challenge to the transitional jobs bill and that he intended to counter the Council by refusing to allow welfare recipients to be assigned to the newly created jobs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com