Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(5)
"Banks wouldn't put language in contracts unless they intended to make use of it later if it benefited them," he said, adding that consumers can negotiate and sometimes still get desired loans after striking out troubling terms.
At least some of those Kmart regulars knew the chain still had layaway, intended to make use of it and suggested more early-season sales to help them get a head start on holiday shopping.
Further developments intended to make use of the biogas process on a bigger scale.
Near the end of World War II the Japanese fire balloon was designed as a cheap weapon intended to make use of the jet stream over the Pacific Ocean to reach the west coast of Canada and the United States.
Second, we intended to make use of the DAS-stored experimental data to create integrative biological models.
Similar(55)
Nevertheless, I fully intend to make use of the scheme whenever possible.
He warns, however, that Zynga is not intending to make use of specific features for the sake of it.
"One thing goes without saying: We do not intend to make use of public funds," Eric Strutz, the chief financial officer of Commerzbank in Frankfurt, said in a statement.
"We stand by our word: We do not intend to make use of additional public funds," Eric Strutz, the company's chief financial officer, said in a statement.
That, he says, is why he intends to make use of mechanisms such as the monarchy (he will soon be putting his ideas privately to the Prince of Wales) that can prevent the separation from turning sour.
In health, for example, the government intends to make use of spare capacity in the private sector and to use private health managers to run some of the new stand-alone surgery centres it is setting up.In education, the government wants to encourage more new schools like the privately sponsored "city academies".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com