Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
He added that he intended to explore the themes of sex and language in "Desire".
The investigation was intended to explore the "facts and circumstances surrounding the civilian loss of life," but its parameters were very narrowly defined.
It would be the first in a series of hearings intended to explore the possibility of testing the mosquitoes in one relatively isolated Key West neighborhood.
Senator Tom Harkin, Democrat of Iowa, said he intended to explore "the governor's views and record on issues like tobacco control".
Ms. King's monologue suggested that she and Ms. Snelling intended to explore the separation and merging of two personalities, possibly of lovers.
But he added that he was not yet ready to move forward with legislation, telling the audience that he intended to explore the issues and develop a consensus.
The hearing was intended to explore the Police Department's enforcement of laws that govern driving and biking and the department's response to accidents.
Another artist, Anna Alchuk, said in an interview that her work -- an arrangement of four medallions she found while moving to a new apartment -- was intended to explore the religious belief in personal salvation.
We intended to explore the vertiginous Vrsic Pass inside the park and the many beauties hidden in the boundless forests that make Slovenia one of the greenest countries in Europe.
Chamberworks: Architectural Meditations on the Themes of Heraclitus, for instance, a project that he produced a couple of years before he left Cranbrook, is intended to explore the connection between music and architecture.
The museum was intended to explore the United Arab Emirates' relatively sparse historical record through the life of Sheik Zayed, a man known for his humility, who died in 2004.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com