Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Also, white is used in lowercase as an intended disruption of the norm (i.e., using either capitals or lowercase letters for both terms).
Similar(57)
But over all, officials said today, their security plans worked as intended with no disruption to the Games.
The items on today's list were chosen because they make up 20percentt or less of the European Union's total imports in each category, a limit intended to minimize disruption to European companies.
Communication effectiveness: Delivering a message as it was intended with minimal disruption and misunderstanding, even if it takes a long time.
Accordingly, we define communication effectiveness as delivering a message to the receiver who understands it as it was intended with minimal disruption and misunderstanding, even if it takes a long time.
The rough-cut feel and the confessional tone are calculated disruptions, intended to take us to a place of discomfort and embarrassment, which Shechter equates with "being alive".
For 11 months last year, 220 officers worked on a new schedule intended to minimize the disruption of their internal rhythms.
That's a reckless recipe for endless fights 30,000 feet up, a setting never intended to tolerate such disruption.
At a meeting on Saturday night, a group of anarchists called the Anti-Capitalist Convergence canceled its plans to hold a "scavenger hunt" yesterday, after The New York Times reported that the game was intended to encourage traffic disruption, property damage and other mischief.
Each unit has filed a number of traditional "first-day" pleadings, which are intended to minimize any disruption of their day-to-day operations.
This disruption was intended to have a negative financial effect on the British economy and force the Royal Navy to send ships into the Indian Ocean, expending valuable resources in doing so.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com