Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
A Ph.D. student there is accorded the reverence of any intelligent worker.
This gives others the impression that you are a dedicated and intelligent worker.
Similar(58)
Emotionally intelligent workers, the authors suggest, might score higher in job performance ratings because they can work more easily with different groups, leave a positive impression with their superiors, and manage conflict.
Second, strong educational systems are producing tens of millions of intelligent, motivated workers in the developing world, particularly in India and China, who are as capable as the most highly educated workers in the developed world but available to work at a tiny fraction of the cost.
Enthusiasts describe the temperament as proud and alert, and members of the breed are considered intelligent, willing workers with good dispositions.
This implies that excessive use of technology may adversely affect user perception, even for highly intelligent knowledge workers, such as physicians.
Get intelligent intelligence.
That's because Office 2003′s breakthrough features — its ability to let workers collaborate on intelligent work files — work only by hooking into Microsoft's latest server products.
Nobody knows this better than Violet, who at 16 displays an overly sophisticated clinical understanding of her own and her family's psychology, and comes across as fully capable of escaping her troubled past — especially since she has the support of an intelligent therapist, case workers and the police officer on Rose's case.
On Friday he said he still had no regrets over Leahy's appointment, describing him as very intelligent and a hard worker.
In terms of other qualities, Doumbia is a hard worker, has intelligent movement, always finds spaces in the box, and can also drift wide and dribble the ball when necessary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com