Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "intelligent finance" is correct and can be used in written English.
It is a term used to describe the concept of making sound financial decisions that employ the use of data-driven analysis. For example, "He possesses a great deal of experience in intelligent finance, which has resulted in his financial success."
Exact(16)
Intelligent Finance, its internet bank.
But research conducted by Halifax subsidiary Intelligent Finance suggests that the traditional Big Four are not up to speed yet.
Some, such as those offered by Intelligent Finance and the One Account, also allow you to offset any money in your current account as well.
Halifax has set up IF for Intelligent Finance (a name positively begging for a comeuppance)—as an arms-length subsidiary, which opens for business on July 14th.
Intelligent Finance, a brand launched to much fanfare by HBOS at the height of the dotcom boom, is to be closed to new mortgage business.
The banking crisis, however, has claimed the sponsorship of Perrier's successors, the internet saving house Intelligent Finance, and this year's gong will be known simply as the Edinburgh Comedy Award as a new corporate partner is sought.
Similar(44)
2008: David O'Doherty The Yamaha-keyboard toting, lo-fi comedy stylings of David O'Doherty surprised many by taking what turned out to be the final Intelligent Finance-sponsored award from under the nose of Welshman and hot favourite Rhod Gilbert.
He graduated, and says he now uses his Bachelor of Science degree "to make somewhat intelligent jokes about finance and accounting, but nothing much beyond that".
Get intelligent intelligence.
The two note in their announcement that the deal will include a lab in Shenzhen, and that apps will be created targeting sectors including transportation, finance, energy, intelligent manufacturing and entertainment.
Even Mr. Lesczynski described the Democratic councilman as intelligent, affable and well financed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com