Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Reports indicated that the U.S. had received intelligence regarding a planned attack by a Yemen-based Nigerian man.
The letter notes that Trump himself has declared he hopes Russia has obtained Clinton's email from her time as secretary of state and that his close confidante Roger Stone claims to have intelligence regarding a fresh "October surprise" from Wikileaks.
Similar(58)
At one point, the FBI's Houston office said it would share with TransCanada "any pertinent intelligence regarding any threats" to the company in advance of a forthcoming protest.
But starting in August of 2002, when we started to use the techniques on Abu Zubaydah, that's when all of the intelligence regarding all the different plots and all of the information regarding the different high-level A.Q. operatives was obtained.
4.00pm GMT Did the Metropolitan police and Serious Organised Crime Agency do the best they could do with intelligence regarding collecting a gun from Kevin Hutheinson-Foster, the jury is being asked.
Then on the ride back toward the American base, one of the tribal leaders offered a bit of intelligence regarding Shiite militants who he said met regularly in an open field.
In October and November 1944, Christie received intelligence regarding German plans to operate a wolfpack of U-boats in Australian waters.
Before closing the case, however, agents noted the existence of a file that was to be used as a repository for future intelligence "regarding the Keystone XL pipeline".
The PDB was established by the CIA during President Kennedy's first year in office as a means of conveying foreign intelligence regarding sensitive international situations.
A large community of Russian refugees made Riga a critical listening post for Western intelligence regarding the Soviet Union.
The F.B.I. memorandum, however, appears to offer the first corroboration of a coordinated, nationwide effort to collect intelligence regarding demonstrations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com