Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Dictionary
intelligence office
noun
An office where information may be obtained, particularly respecting servants to be hired.
Exact(41)
Earlier this week, Kirchner, 61, announced plans to disband Argentina's Intelligence Office and replace it with a new federal intelligence agency.
Arnold, who previously worked as Assistant District Attorney at the New York County District Attorney's Office, now acts as the managing director of the K2 intelligence office.
He begins working for Angela Burr (Olivia Colman), above, an officer with the outnumbered and outgunned British intelligence office.
Later, my translator called it an intelligence office.
"It's the central intelligence office for the whole agency," Mr. Sporkin said.
"He is about the juiciest intelligence target an intelligence office could imagine.
Similar(12)
Frank Gaad Richard Thomass): Beeman's boss and the head of the FBI counter-intelligence office.
Martha Hanson Alison Wrightt): A handsome secretary in the FBI counter-intelligence office, she is married to Clark, whom she believes to work in internal affairs for the FBI and be in charge of maintaining the bureau's security.
A18 New Intelligence Office Opens Top intelligence officials announced the creation of a new agency, the Open Source Center, to gather and analyze information from the Web, broadcasts, newspapers and other unclassified sources.
Other intelligence agencies existed in the Soviet Union, the most important of which was the GRU Chief Intelligence Officee), the chief intelligence directorate of the army general staff, which dealt principally with military intelligence.
The discovery of the Cipher Bureau's archives, decades after the Polish-Soviet War, has borne out Ścieżyński's assertion In mid-1931, athehe Polish General Staff, a Cipher Bureau was formed by merging the Radio-Intelligence Office (Referat Radiowywiadu) and the Polish-Cryptography Office (Referat Szyfrów Własnych).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com