Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The results suggest that the average level of emotional intelligence of team members, as measured by the WEIP-3, is reflected in the initial performance of teams.
Similar(59)
This leader consults with them to everyone's advantage, and decisions reflect the combined intelligence of the team members.
It strengthens the culture and enhances the collective intelligence of the team.
A manager knows that it is far more effective to rely on the collective intelligence of a team instead of the directions of one.
It means that the accomplishments of "team intelligence" can be greater than the intelligence of individual members if they are able to take innovative, but coordinated, actions.
We applied the scale in a study of the link between emotional intelligence and two measures of team performance: team process effectiveness and team goal focus.
He relied on his own intelligence sources the latter-day equivalent of Team B and made repeated visits to the CIA headquarters in Langley to interrogate officers there on their intelligence.
To solve the clues that got us from the first room into the second, and finally out, we needed the creativity and intelligence of everyone on our team.
They learned that collective intelligence is not tied to either the smartest person on the team nor to the average intelligence of the members of the team.
"He was detained thanks to the work of our intelligence team, the work of our federal agencies which have shown that you can achieve results when you work this way".
The report on Iraq's weapons is the result of some 15 months of work by the Iraq Survey Group, a military and intelligence team of more than 1,200 people that has inspected scores of sites, interviewed hundreds of former Iraqi scientists and officials and reviewed thousands of documents to try to reach a final judgment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com