Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
During today's hearing, the charge was formally put to her that between January 30 and March 2 last year she disclosed information relating to security or intelligence contrary to the Official Secrets Act of 1989.
However, no machine has been built with a human level of intelligence, contrary to the optimistic predictions of the first generation of AI researchers.
Similar(57)
It doesn't insult our intelligence; on the contrary, it flatters it.
He had earlier been rebuked by Khamenei after unilaterally sacking intelligence minister Heydar Moslehi – contrary to the established practice of consulting the supreme leader on intelligence matters.
Critics of the Bush administration have pointed to evidence that they say shows that it practiced selective intelligence, hiding evidence contrary to the conclusions it wanted to reach.
Without conclusive new intelligence to the contrary, it appears that the intelligence community continued to make projections assuming a continued Iraqi weapons effort, in line with its earlier assessments, the official said.
Administration sources have told the media that in the tribal areas of Pakistan, men of fighting age are assumed to be combatant targets in the absence of intelligence to the contrary.
Unless Mr Hagel has secret intelligence to the contrary, it therefore seems wildly implausible that IS presents, as he put it, an "imminent threat to every interest… anywhere".
It is hard to imagine they could have in the face of so much intelligence to the contrary.
Nicole Oresme (c.1323-1382) explained the motion of the spheres in traditional terms of the action of intelligences but noted that, contrary to Aristotle, some intelligences are moved; for example, the intelligence that moves the Moon's epicycle shares the motion of the lunar orb in which the epicycle is embedded.
Although no weapons of mass destruction were found, contrary to intelligence community forecasts, Blair is expected to say that Saddam retained the expertise and capacity make such weapons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com