Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Context, suitability and intelligence are considered secondary to provocation.
Similar(59)
But I was told by several officials that the intelligence was considered to be highly reliable by civilians in the Defense Department.
In the jargon of the trade, humint (human intelligence) is considered less reliable than comint (communications intelligence) or elint (electronic intelligence).
Charles Kartman, who was President Bill Clinton's special envoy for peace talks with Korea, told me that the intelligence was considered a slam dunk by analysts in the Defense Intelligence Agency, even though other agencies disagreed.
Emotional Intelligence is considered as an important characteristic of nurses that can affect the quality of their work including clinical decision-making, critical thinking, evidence and knowledge use in practice.
Senior F.B.I. officials say they have been loath to share sensitive information with the organization, whose members include nations like Iran, usually hostile to the United States, or whose police and intelligence services are considered unreliable.
Thus smarter advertising, targeted campaigns, word of mouth, social value and numerous other lower-cost/higher-intelligence approaches are considered superior.
The view of Australian intelligence agencies, which are considered to have a better understanding of Jemaah Islamiyah than their American counterparts, is that the organization "has matured," an official said.
But you need to put them in a context where human intelligence, diplomacy and trade are considered equally and fairly.
Among others, multi-agent systems, complex adaptive systems, swarm intelligence and self-organising systems are considered to be such systems.
The new security protocols will be built around present-day threat situations, officials said, where fragments of intelligence from various threat streams are considered.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com