Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(34)
This hegemonic idea of wellness has, however, zero intellectual substance.
It's rare that music-making so successfully blends sheer sonic delight with rich intellectual substance.
Despite its ultimate lack of intellectual substance, "Me and Isaac Newton" is still inspiring.
He said that Vidal was "absolutely without character or moral foundation or even intellectual substance".
Gorgeous as it is, "Like Someone in Love" offers much less intellectual substance than its forerunner.
Together, Hotze and his writers outlined the intellectual substance of the Confederate cause.
Similar(25)
The three patient conditions included as part of the MCRS were intellectual disability, substance abuse, and acute mental illness.
The objective of this study was to measure the attitudes of undergraduate students enrolled in six different health-related courses at Monash University toward patients presenting with intellectual disability, substance abuse, and acute mental illness.
The objective of this study was to measure the attitudes of undergraduate students enrolled in six different health-related courses at Monash University toward patients with intellectual disability, substance abuse, and acute mental illness.
Exclusion criteria were: (1) screening for cognitive functioning, intellectual disability, substance abuse, personality disorder, suicide risk, or malingering of psychiatric symptoms; (2) screening in a forensic hospital setting in the context of a pre-trial assessment (e.g. competency to stand trial or criminal responsibility).
I've long found the language of browishness — high, middle, low — a conceptual muddle, conflating the educational level of the audience to which a work is marketed with the intellectual and emotional substance of the work.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com