Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
"You have to understand, there are two kinds of issues: emotional issues and intellectual issues," he said.
Taylor is right to claim that the popularity of this type of reduction is "one of the most burning intellectual issues in modern life".
Above all, he was a teacher who, with patience and generosity, loved to explore complex legal and all other intellectual issues with all.
They often have a sort of senior common room atmosphere, in which groups of highly intelligent men discuss intellectual issues while incidentally revealing the failures of their private lives.
Instead of exploring her roots with her own survivor family, she makes contact with Armenian-Americans online, joining a chat group dedicated to intellectual issues, including combating Turkish denial of the massacres.
Many anthropologists trained in British social anthropology took positions in American departments in the 1950s and '60s, while younger American anthropologists such as David Schneider and Marshall Sahlins, in different ways, engaged with intellectual issues from the mainstream of European social anthropology.
Similar(44)
If Americans recognize the name Wilberforce at all, they are probably thinking of Samuel Wilberforce, the bishop who was on the wrong side of the greatest intellectual issue of the nineteenth century.
To Mr. Cohen, the most pressing intellectual issue in the next decade is this tension between the insular, specialized world of expert scholarship and the open and free-wheeling exchange of information on the Web.
But this is not an intellectual issue.
R12 It's less about the intellectual issue of mixed methods, it's more about the context in which those studies are conducted.
This will undoubtedly be the most difficult intellectual issue for the IGC to resolve, just as the institutions are going to be the most difficult political problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com