Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
'intellectual functions' is correct and usable in written English.
It is usually used to refer to aspects of higher mental activity, like problem solving or creativity. For example, "The amount of sleep a person gets has a major impact on their intellectual functions."
Exact(56)
Microprocessors, for example, do indeed change the kinds of intellectual functions that people can perform.
But they also bias the kind of intellectual functions that people try to perform.
Permanent aftereffects of kwashiorkor, especially on the intellectual functions, are matters of great concern.
The cerebral cortex is responsible for integrating sensory impulses, directing motor activity, and controlling higher intellectual functions.
It is involved with sensory integration, control of voluntary movement, and higher intellectual functions, such as speech and abstract thought.
Athletes with an intellectual impairment are limited in regards to intellectual functions and their adaptive behaviour, which is diagnosed before the age of 18 years.
Twenty percent of people with dementia -- a loss of memory and intellectual functions -- who received a diagnosis of Alzheimer's, did not have it.
This decline in the rate of central nervous system processing does not necessarily imply similar changes in learning, memory, or other intellectual functions.
Similar(3)
Findings were independent of intellectual function, and functional MRI indices of language lateralization.
Urizen represented the rational, thinking, intellectual function.
threshold but takes into account an inmate's intellectual functioning and behavior.
More suggestions(15)
professional functions
intellectual positions
psychological functions
intellectual duties
intellectual performances
mental functions
intellectual powers
intellectual tasks
intellectual jobs
intellectual authority
knowledge functions
intellectual enjoyment
intellectual job
scholarly functions
intellectual operation
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com