Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
"These ostrich politics must stop, and our leaders must become aware of what is happening in the country," read a recent letter signed by 17 prominent French intellectuals in the aftermath of the latest Halimi Affair.
On the title page of his novel "The Sun Also Rises," published in 1926, he quoted her saying to her circle of creatively disaffected writers, artists and intellectuals in the aftermath of World War I, "You are all a lost generation".
Both men came of intellectual age in the aftermath of World War I.
In other words, the course provides a graduate-level introduction to the intellectual history and critical aftermath of psychoanalysis as a field of thought.
Scruton thinks Lacan and Deleuze were both frauds, and that the latter's popularity has helped reduce the landscape of the modern humanities to "the intellectual equivalent of the aftermath of the Somme" (Really?).
There is something to be said for the expectation that you can and will function as an intellectual being in the immediate aftermath of having a baby.
"Her novels and poems boldly face the challenges and struggles she knew as a feminist living under patriarchy and an intellectual living under colonialism and its aftermath.
We look back to the peculiarities of the 'modern' period (since the Boxer Rebellion), the intellectual debates about modernity, the Cultural Revolution and its current aftermath.
We look back to the peculiarities of the "modern" period (since the Boxer Rebellion), the intellectual debates about modernity, the Cultural Revolution and its current aftermath.
We live in the aftermath of one of the biggest financial and intellectual mistakes ever made.
Raised in the aftermath of the Prague Spring and formed by the intellectual dissenters around him, Mr. Topol became, at age 15, the youngest person to sign the Charter 77 human rights document.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com