Suggestions(1)
Exact(46)
The crisis is putting Europe's Schengen free-travel zone, a cornerstone of EU integration, under the greatest stress ever.
The school that was one of the holdouts on racial integration under Adolph Rupp tried for years to pretend Louisville wasn't even there.
By contrast, the historic reputation of their Chinese contemporary, Deng Xiaoping, who achieved market transformation and global integration under centralized authoritarian rule, is likely to endure.
The opposition Christian Democrats, solidly behind ever greater European integration under Helmut Kohl but now casting around desperately for a new platform, are tempted to back the rebellion.
With decades of European economic integration under their belt, German companies still exported much more to France last year than to China — €91 billion compared with €54 billion.
Ahmed said he and other protesters were concerned that India's central government was furthering its agenda of Kashmir's integration under the guise of economic opportunities.
Similar(14)
"We now have a total of six booking system integrations under our belt (our closest rivals either have fewer integrations, or are missing the geographically crucial piece of the puzzle — SNCF in France).
We have used the model-switch integration method and have performed bidirectional checks, i.e., we have calculated both annealing and melting integrations under various settings to obtain very similar runs, as suggested in the work of Rodrigue et al. [ 25].
The optimal input pricing rule tends to provide stronger incentives for innovation under vertical integration than under vertical separation in the presence of downstream Cournot competition.
This is followed by an integration component, under which people typically receive treatment during work release.
For too long, they have instead masked an absence of coherent integration policy under the cloak of "multiculturalism".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com