Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
These constructs are known as interactional workability, relational integration, skill set workability and contextual integration.
The model is defined by four constructs: interactional workability; relational integration; skill set workability and contextual integration.
The groupings were broadly informed by the purpose of the study and also by the normalisation process model as applied to telehealth, with its constructs of interactional workability, relational integration, skill set workability and contextual integration.
Similar(56)
Patrick Simon, the head of France's National Institute for Demographic Studies, explained that by the 2005 "integration contract", would-be immigrants were checked on "integration skills" such as knowledge of French values and norms, and linguistic proficiency.
Unlike its competitors, Fairmarket lacks the integration skills to tie in a client's auction with its general ledger.
Do firms go through cycles of intense integration followed by "hoarding" periods when there is a scarcity of integration skills?
"One problem is Litton did not have management integration skills that would allow the Navy to feel comfortable," says Sugar, who has a Ph.D. in electrical engineering.
Although the company is the first of its kind to go public, software companies offering stronger e-commerce integration skills will be Fairmarket's greatest challenge.
"One problem is that Litton did not have management integration skills that would allow the navy to feel comfortable," says Sugar, who has a Ph.D. in electrical engineering.
The whole population underwent a clinical evaluation in order to assess the Total IQ level, the visual motor integration skills and the presence of DCD.
Blending best-of-breed technologies into a single experience is difficult and must be well engineered across platforms and standards, requiring industry collaboration and a new set of software and integration skills.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com