Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Discussion centred on whether these should be stand-alone Guidelines or separate guidelines integrated into a unified publication.
He believed that European integration with a unified Germany solidly embedded in the EU was a prerequisite for peace and stability.
Constructing an integrated healthcare insurance information system: For areas that are immature to integrate URBMI and NRCMS, instead of leaping to the integration, a unified information platform shall be established as the first move towards the integration.
This cohort can integrate patient supplied, primary and secondary care data into a unified data model.
Different approaches to stability analysis can be cast into a unifying mixed modeling framework.
To that end, we developed a unified Information Integration and Informatics framework named Database-centric Molecular Simulations (DCMS).
Data from behavioral experiments support the additive model, which indicates that sense of agency seems to promote the integration of the sense of ownership, pure sense of ownership is fragmentary, and sense of agency can integrate different body parts into a continuum and form a unified body awareness (Tsakiris, Prabhu, & Haggard, 2006; Synofzik et al, 2008; Stein, 1964).
Companies like Decisive Farming, Conservis and Granular are all tackling integration and ERP functions with sophisticated offerings that provide dashboard and "integration" platforms in a unifying suite.
The marked disparity in gene annotation by different pipelines calls for an integration of the different predictions in order to provide a unified potato gene annotation.
This is not exactly a unified party heading into midterm season, to put it mildly.
In particular, a unified source activity for all frequency bins is introduced into its generative model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com