Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He has recently run business war games for corporations on US financial services strategies in the new regulatory environment, technology integration games for Wall Street, the future of European financial services, and managing legal and reputational risks of the foreign corrupt practices act for African investment.
Similar(59)
The Vertical Integration Game.
Zynga's apps was also one of the first gaming titles to include iMessage integration – and games are so far proving to be a popular category on the iMessage App Store.
Nevertheless, the integration of games depends on instructors' contribution and the way they design and incorporate games in their teaching.
446 p. Russian-Belarusian integration : playing games behind the Kremlin walls / by Alex Danilovich.
As the company explains, it currently requires Payments integration in games on Facebook.
In other cases, the integration of games in the curriculum could either function as a supplement to existing teaching techniques or as a partial substitute for traditional teaching methods (Rutten et al., 2012).
The addition of cameras wasn't that impressive to me, but the integration into games like WarioWare: Snapped makes perfect sense.
Two APIs are being worked on for Cafe.com: one that allows for the integration of games into the site, and one that will allow for the exporting of data elsewhere.
There are so many varieties of mods, such as ENBs, lighting, weapons and armor, quests, factions, homes, actions, and even integration between games, such as Mario Bros and Diablo.
Furthermore, she highlights the significance of using specific methods to improve simulation learning, namely, integration of game use within an instructional programme, high level of learner activity, no gaming time limit, and adopting the simulation game as a supplement to other methods, which is inconsistent with Wouters et al.'s survey (2013).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com