Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
Secondly, by integrating in terms of the optical depth we may specify a threshold value (typically of order unity) whereby the geodesic integration is terminated when encountering optically thick media exceeding this threshold.
Similar(59)
"It will be notably more energy-efficient, comfortable and well integrated in terms of systems than most airports".
A sport that has professional players in some countries, clear pathways for global event qualification, a joint global event with the men (ICC World Twenty20), one million participants globally and fully integrated in terms of governance and strategy at ICC level.
Polls showed young French second- or third-generation Muslims were increasingly integrated in terms of drinking alcohol or marriage with non-Muslims, even if they were also more likely to attend mosque or wear the veil.
This result was of considerable importance for the theory of integration, since by the method of partial fractions it ensured that a rational function, the quotient of two polynomials, could always be integrated in terms of algebraic and elementary transcendental functions.
So won't this information need to be integrated in terms of producing those search results?
Within each knowledge area, academic subjects, didactics, pedagogy and practice are integrated in terms of content as well as organization.
In an OC context, the DC can either be bricks-and-mortar-specific if the retailer relies on separate distribution channels or integrated in terms of fulfilling bricks-and-mortar and distance retail orders.
They are vertically integrated in terms of production and distribution.
"I feel very very fortunate that our family is very integrated in terms of being able to hang out with one another," she says.
What are some ways that we could reimagine schools to be more fully integrated in terms of young people and resources?" .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com